Nunca me conformei com a tal de
Paralimpíada. Não com os jogos, é claro, mas com a nova palavra, ou palavrão.
Parece
que a orientação partiu do COI, que passou a chamar o evento de Paralympics, e daí a tradução direta,
Paralimpíada. Subserviência que a língua falada pelo povo nem sempre aceita.
“Para”,
radical grego, significa “ao lado de”; antecede o termo principal, Olimpíada.
Como quer o COI, o principal passa a chamar-se Limpíadas!
Que
bobagem.
Ou se diz
Parolimpíadas, ou prevalecerá o forma adotada pela maioria da população, que
não gosta de complicar: Paraolimpíadas. A
Folha de S. Paulo, corajosamente, também já passou a grafar esta última forma.
E vamos
aos jogos!
Foto: Danilo Verpa / Folhapress (treino de Aline Rocha).
Paraolimpíadas, sem dúvida. Sem invencionices.
ResponderExcluir