Por sugestão de meu irmão Paulo Sergio, li O jogo sério, de Hjalmar Söderberg (Relógio d’água, 2013). Estou dispensado de criticá-lo, diante da recente postagem do Paulo, que o leu em Esperanto. https://blogdopaulosergioviana.blogspot.com/2020/01/o-magistral-jogo-serio.html
Desejo apenas dizer que gostei da obra: linguagem elegante, entre o romântico e o realismo, irônica e melancólica, a retratar a vida na Escandinávia bem distante de nós. É de se registrar a contenção de sentimentos, uma certa pobreza afetiva nas relações humanas, próprias daquela região gelada (?), de céu sempre nublado. Ou talvez seja apenas o pessimismo de Söderberg.
A edição portuguesa do livro, realizada em Sta. Maria da Feira, é primorosa. A capa, de autoria de Carlos César Vasconcelos, é belíssima! A tradução de José Miguel Silva foi feita a partir dos textos em inglês e castelhano.
Muita honra! Mas o livro de fato merece.
ResponderExcluir